Bonjour,

Je me présente, Dom Serafini, directeur et éditeur de Video Age, unerevue en anglais spécialisée dans le domaine de la télévision professionnelle  internationale; avec des bureaux à New York, Los Angeles et Milan.
            Dom est le diminutif du nom Domenico qui est le prénom de mon grand-père paternel  et aussi de ma grand-mère paternel (Domenica)
            Avant la creation de Video Age  en 1981, j'étais le directeur de TV/Radio Age International à New York et dès l'âge de 18 ans, en 1968, j'étais le correspondant américain (U.S) pour les publications JCE de Milan. Je suis encore l'un des collaborateurs des publications  JCE, Millecanali. Entre autres, depuis 1993 je collabore avec le quotidien américain, en italien, AmericaOggi,  dans la colonne des commentaires et opinions; depuis 1994 j'écris régulièrement au journal Il Sole 24 Ore sur tout ce qui concerne la télévision, et dès l'an 2000 j'ai une colonne nommée AbruzzoAmerica  dans le quotidien Il Messaggero. Depuis 2003, j’écris pour le quotidien Corriere Adriatico et je contribue également à l’hebdomadaire II Cittadino Canadese de Montréal, le réseau de télévision canadienne. TLN, et le magazine mexicain Punto d’Incontro. En 2000, j’étais le consultant official auprès du Ministère de la communication pour l’audiovisuel et la télévision international.
            Mon projet le plus ambitieux était en 1994 sur la réforme de la télévision italienne que j'ai présentée avec le livre «O Sole Mio—It’s Now or Never. A Plan to Restructure the Italian TV System» C'était une proposition très technique que certains politiciens italiens, aux intérêts divergents de la télévision,  rejetèrent.
            Jasqu'a recemment mon intérêt s'est porté sur l'introduction de la télévision terrestre numérique, qui débuta en 2001 avec ma présentation à la conférence IBC à Amsterdam du rapport «The 10 Commandments For the TV of the Future» qui fut publié, par la suite en entier, par RAI.
            Ces pages Web regroupent tout le matériel de mes dernières années de travail mentionné ci dessus, et j'espère qu’il vous aidera à comprendre le mécanisme complexe qui régie les médias et ma relation avec la communauté italienne en Amérique du Nord et Central.
            J'espère aussi que les informations figurant sur ces pages web vous persuaderont du bien fondé de ma candidature au parlement italien où je serai votre meilleur représentant .
            La plupart de ces pages étant en italien, le site www.babelfish.altavista.com vous assistera dans leur traduction en français.

          

Dom Serafini